下面幾則《Ace Combat 5》的CF或許會是個廣告操作的好例子:
《Ace Combat 5》日文版CF
《Ace Combat 5》英文版CF
針對同一宣傳主題(遊戲中僚機的協同作戰能力大幅改善加強),但兩者的表達方式完全不同(日文版以會社員跟同事間的關係呈現,英文版則直接以遊戲畫面達成訴求),也巧妙呈現了東西方文化的不同。
【遊戲相關資料】
遊戲原名 エースコンバット5 ジ・アンサング・ウォー
遊戲原名 Ace Combat 5:The Unsung War
遊戲名稱 空戰奇兵 5:不被歌頌的戰爭
使用主機 PS2
製作廠商 NAMCO
代理發行 SCEH
建議售價 ¥7140
遊戲類型 空戰射擊
遊戲人數 1 人
發售日期 2004-10-21
官方網站 日文版、英文版
【延伸閱讀】
巴哈姆特電玩站上《Ace Combat 5》的相關介紹
沒有留言:
張貼留言
歡迎您針對本文內容,提供您的寶貴意見。
您的寶貴意見,都將化成一股鼓勵筆者繼續發表文章的正向力量!
(但筆者很確定:「無謂的廣告留言」、「涉及毀謗、傷害、人身攻擊的留言」以及「以注音文發言」等類發言,都不包含在其內)