Translate

2010/10/14

Poker Face

「撲克臉」,是從英文Poker Face直譯過來的名詞。原指在玩撲克牌遊戲時,無論手中拿的牌好或壞,都能不動聲色,面無表情的人。後來,「撲克臉」被引喻為「喜怒不形於色的面部表情」。而在棒球術語裡,「撲克臉」指的是「看不出是否已經疲累的投手」。

不過,當您看過以下圖片之後,或許也會跟老頭一樣,對於「撲克臉」有更深一層的「認識」:

範例(一)
圖片來源
範例(二)
圖片來源
範例(三)
圖片來源
範例(四)
圖片來源
範例(五)
圖片來源
範例(六)
圖片來源

或許我們可以合理懷疑:以上範例圖片中的人,只不過是「剛好在打了肉毒桿菌後沒多久的時間拍照」,才會有這樣的結果(最好是這樣...)。不過如果您身旁的人,老是有著一付撲克臉的話,可能就要注意了。在第二十九期的《門諾月報》裡,有篇由蕭德武醫師所撰寫的《您有張撲克臉嗎?小心罹患巴金森氏症》一文中,就提到「臉部如面具一般,缺乏表情」,是巴金森氏患者的重要病徵之一。

所以囉,老頭在此呼籲大家:有空的時候,多照照鏡子,並試著對著鏡子擺出各種表情,生活中也不要老擺著一張臉,多多微笑,相信對您的生理與心理健康方面,一定都會有相當的幫助。如果發現沒事卻老是撲克臉上身,請快上醫院檢查,尋求專業協助。


【延伸閱讀】
教育部重編國語辭典修訂本:撲克臉
維基百科:撲克臉
維基百科:Poker face(濱崎步單曲)Poker face(女神卡卡單曲)

沒有留言:

張貼留言

歡迎您針對本文內容,提供您的寶貴意見。
您的寶貴意見,都將化成一股鼓勵筆者繼續發表文章的正向力量!
(但筆者很確定:「無謂的廣告留言」「涉及毀謗、傷害、人身攻擊的留言」以及「以注音文發言」等類發言,都不包含在其內)

|| 本週讀者推薦閱讀 ||